برگردان فارسی متنی کهن در پزشکی

ميراث مكتوب - الرحمة فی الطب و الحکمة یکی از متون مفید پزشکی است که در اواخر قرن هشتم و اوائل قرن نهم هجری قمری توسط مهدی بن علی بن ابراهیم صبیری یمنی (یمیمی)، متوفی سال 815 ق به نگارش درآمده است.
الرحمة فی الطب و الحکمة، تا زمان حاضر لااقل دو بار در سال های 1300 و 1311 در مصر چاپ شده اما تاکنون ترجمه ای به فارسی از آن منتشر نشده است. از این اثر دو ترجمه به فارسی،
با عناوین شفاء الامة و طب الرحمة در دست است که هر دو توسط ميرهاشم محدث، تصحیح شده که تنها شفاء الامة منتشر شده است. تنها نسخه ای که از این ترجمه یافت شده در مجموعه ای به شماره
6270 در کتابخانه ی مجلس شورای اسلامي نگهداری می شود و کتاب حاضر، از صفحه 233 تا 306 آن مجموعه را دربر دارد که هر صفحه آن 14 سطر است. هر چند که این نسخه هم کامل نیست و شش
صفحه ی آن (281 تا 286) ساقط شده، اما غیر از این نسخه، نسخه دیگری تاکنون به دست نیامده است.
میرهاشم محدث، مصحح اثر که بیشتر در حوزه تصحیح متون خطی تاریخی ایران بعد از اسلام، و متون طبی فعالیت دارد و تاکنون بیش از پنجاه و هفت اثر را تصحیح و منتشر نموده، تلاش کرده تا با دسترسی به قدیمی ترین نسخه موجود، اثری ارزشمند و مفید در اختیار خواننده قرار دهد.

براي مطالعه متن كامل مقاله «برگردان فارسی متنی کهن در پزشکی» نوشته تسمیه امینی کهریزسنگی كه در شماره 80 كتاب ماه علوم و فنون منتشر شده است بر روي فايل پايين كليك كنيد.

افزودن دیدگاه جدید

Filtered HTML

  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • تگ‌های HTML مجاز: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.

Plain text

  • تگ‌های HTML مجاز نیستند.
  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.
جهت اطلاع از آخرین اخبار و مطالب ثبت‌نام نمائید