مجالس المؤمنین در 6 جلد

ميراث مكتوب - کتاب مجالس المؤمنین اثر معروف قاضی شهید نور الله شوشتری منتشر شد.

بالاخره یکی از کتاب‌ های مهم برای مطالعات تاریخ تشیع سعادت این را پیدا کرد که یک چاپ خوب از آن منتشر شود. البته باید منتظر نقد، نقادان بود ولی فعلا می‌توان گفت یک تصحیح خوب از کتاب مجالس المؤمنین منتشر شده است.

این چاپ مجالس المؤمنین، حاصل یک کار جمعی است و سامان دهی آن طبعا از عهده جایی مثل بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی برمی‌آید.

در میان کتاب‌هایی که در باب تشیع و نام آوران شیعه نگاشته شده است، مجالس المؤمنین جایگاه و اهمیتی ویژه دارد.

اهمیت این کتاب از یک سو به دلیل اشتمال آن بر احوال بسیاری از عالمان، عارفان، ادیبان، شاعران، سلاطین و وزرا و دیگر چهره‌های اثرگذار شیعی و تشریح خصائص، شرح احوال، کارنامه فرهنگی و سیاسی ایشان است و از سوی دیگر به دلیل نشان دادن برخی از آموزه‌ها و اعتقادات و سیر اندیشگی شیعیان اهمیت دارد.

قاضی نورالله شوشتری مؤلف این اثر، اقدام به جمع‌آوری شرح حال مفصل اندیشه‌ها و آرای برخی از رجال شیعه از صدر اسلام تا پایان قرن دهم هجری کرده است.

محققان این کتاب در پیشگفتار خود وجه امتیاز این تصحیح را 14 مورد برشمرده‌اند که برخی از آنها عبارتند از:

1.شناسایی و گردآوری نسخه‌های خطی مجالس المؤمنین و ارزش‌گذاری و دسته‌بندی آنها برای تصحیح کتاب

2.تصحیح کتاب بر پایه روش تصحیح علمی و انتقادی، و ثبت اختلاف نسخه‌های خطی مورد استفاده به روش دقیق و علمی

3.تحقیق گسترده درباره احوال و آثار قاضی نور الله شوشتری، به ویژه مجالس المؤمنین و ساختار آن و نیز کتابهای مرتبط با آن و ...

4.گردآوری منابع خطی و چاپی مورد استفاده مؤلف که در متن به نام آنها تصریح شده، و به کارگیری آنها در تصحیح متن

5.شناسایی و گردآوری منابع خطی و چاپی مورد استفاده مؤلف که در متن مورد تصریح قرار نگرفته و مصححان موفق به شناسایی آنها شده‌اند و به کارگیری آنها در تصحیح متن ...

نسخه اساس این تصحیح، به شماره 7697 در کتابخانه مجلس شورای اسلامی به تاریخ کتابت 1010 ق نگهداری می‌شود. چند نسخه دیگر هم در این تصحیح به کار رفته است.

تصحیح حاضر یک مقدمه بسیار مفصل و طولانی در 456 صفحه در جلد اول دارد و سپس متن شروع می‌شود. کتاب در شش جلد سامان یافته است. در مقدمه در نکته 13 وجه امتیازات گفته‌اند که نمایه‌ها و فهرست‌های جامع و مفیدی برای آن تدارک دیده شده که در این شش جلد وجود ندارد. همچنین در نکته 14 قول داده‌اند ترجمه احادیث، اشعار، اقوال و عبارات عربی در جلدی جداگانه بیاید که با این حساب، یک جلد باید به نمایه‌ها و ترجمه‌ها اختصاص یابد، امید داریم که آن نیز منتشر شود که چنین کتابی بدون اعلام و نمایه، ابتر می‌ماند.

منبع: کتابخانه تخصصی تاریخ ایران و اسلام

افزودن دیدگاه جدید

Filtered HTML

  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • تگ‌های HTML مجاز: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.

Plain text

  • تگ‌های HTML مجاز نیستند.
  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.