تصویرگری آیات قرآن در نگاره های بهشتی و دوزخی

ميراث مكتوب - معراج نامۀ تیموری که به احتمال بسیار برای دومین امیر تیموری، شاهرخ، در سال 839 – 840 ق مصور شده، توسط میرحیدر شاعر به زبان ترکی جغتایی ترجمه و به وسیلۀ مالک بخشی هراتی به خط ترکی شرقی «اویغور» کتابت شد.

امروزه این نسخۀ خطی در کتابخانۀ ملی پاریس به شمارۀ پيوست 190و با عنوان «متمم مجموعه ترکی» نگهداري مي شود. این معراج نامه دارای 68 صفحه است، با شصت نگاره که در 57 صفحه جای داده شده است و یازده برگ از آن فقط دارای متن نوشتاری است؛ یعنی تقریباً در هر صفحه یک نقاشی آمده که در مقایسه با دیگر نسخ خطی مصور به شدت زیاد است.

متن كامل مقاله «تصویرگری آیات قرآن در نگاره های بهشتی و دوزخی (معراج نامۀ تیموری)» نوشته مرضيه پيراوي ونك و محبوبه نيكونژاد كه در شماره 56 و 57 دوماهنامه تخصصي گزارش ميراث منتشر شده است بر روي فايل زير بخوانيد.








افزودن دیدگاه جدید

Filtered HTML

  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • تگ‌های HTML مجاز: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.

Plain text

  • تگ‌های HTML مجاز نیستند.
  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.
جهت اطلاع از آخرین اخبار و مطالب ثبت‌نام نمائید