دكتر اكبر ايراني در پنجاه و دومين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب:

كتاب الاغراض، يكي از مهم ترين كتاب هاي تاريخ پزشكي است

دكتر اكبر ايراني در پنجاه و دومين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب:

ميراث مكتوب- دكتر اكبر ايراني در پنجاه و دومين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب، گفت: كتاب الاغراض الطبيه سيد اسماعيل جُرجاني تصحيح آقاي  دكتر حسن تاج بخش، يكي از مهم ترين كتاب هاي پزشكي و تاريخ پزشكي است.
 مدير عامل مركز پژوهشي ميراث مكتوب در نشستي با عنوان« نقد و بررسي كتاب الاغراض الطبيه و المباحث العلائية » كه روز دوشنبه 11 ديماه ماه 85 در اين مركز برگزار شد. افزود: اين كتاب در واقع خلاصه اي است از كتاب ذخيره خوارزمشاهي از همين مؤلف. مراكز مختلفي بعضاً اين كار را در دست تحقيق و تصحيح داشتند، ما هم يكي از آن مراكز بوديم، هرچند بعضاً اين كارها دوباره كاري به حساب مي آيد، اما در حوزه پژوهش نسخ خطي، آنچه كه مهم هست اين كه روي جريان احياي نسخ بايد به خصوص در بحث مباحث علمي و تاريخ علمي، هرچه بيشتر كار و عرضه شود، چرا كه براي جامعه علمي مورد نياز است و البته هرچه سرمايه گذاري ها روي كارهاي نشده و مهم تر گذاشته شود، اولويت دارد و بايد مراكزي كه در حوزه تحقيق و تصحيح متون كار مي كنند،  از كارهاي هم، به نوعي مطلع باشند تا كسي شروع به كاري نكند كه ديگري آن را به اتمام رسانده است.

وي ادامه داد: يكي از مباحث آسيب شناسي تحقيق و تصحيح متون، اين هست كه غالب مصححان، بعضاً در رشته اي كه در تخصصشان نيست، وارد تحقيق و تصحيح مي شوند و چون اين مباحث، مباحث ميان رشته اي است - به خصوص تاريخ طب - مي بينيم كه با اندك بضاعتي، يك متني را تحقيق و تصحيح مي كنند و يك مؤسسه اي بنام و معتبر در ظاهر، آن را منتشر مي كند، اما غافل از اينكه، اين كار بسيار قابل نقد است و اي كاش به اين صورت چاپ و منتشر نمي شد، اما اگر يك متخصص آن فن، مثل آقاي دكتر تاج بخش كه متخصص پزشكي و دامپزشكي هستند، ولي از همان اوان جواني در كار نسخه شناسي و مطالعات روي نسخ زحمت كشيدند و كتاب هايي هم در اين زمينه تحقيق و تصحيح كردند، مثل «كامل الصنايع در بِيتار» از «ابن حَضام» و اين گشت و گذاري كه در كتابخانه داشتند و در مباحث نسخه شناسي، ديدن فَهارست و ديدن اين آثار، زحمت كشيدند.
دكتر ايراني تاكيد كرد: بنابراين در وهله اول كسي كه در حوزه تحقيق و تصحيح متن كار مي كند، بايد الفباي آن رشته را بداند، مقدمات آن را بداند و از مشورت هاي متخصصين استفاده كند، حالا اگر پزشك است، يك مشاور نسخه شناس داشته باشد. درنسخه بدل ها كه بعضا زايد و غلط نيست، چه بسا يك نسخه اي در گونه هاي مختلف زباني در شرق و غرب و شمال و جنوب ايران نوشته مي شود كه هر نسخه بدل، يك مفهوم و يك معنايي دارد كه بايد اين ها همه اش ذكر شود و آن نسخه شناس درباره اش بحث كند يا آن متخصص، مورد بررسي قرارش دهد.
وي با تبريك به آقاي دكتر تاج بخش به خاطر كسب جايزه برتر پانزدهيم جشنواره پژوهش دانشگاه تهران، افزود: ايشان زحمت بزرگي روي اين الاغراض كشيده اند، به خصوص كه مقدمه ممتعي در آغاز تحرير كردند و نوشتند و هم آن فرهنگ پزشكي آخر كتاب كه حدود 400 صفحه است، يك كتاب مستقلي به حساب  مي آيد و انشاا... در آينده  به صورت مستقل هم چاپ شود و اين ها، همه قابل تقدير هست. ما اين جلسه را هم، به نوعي به عنوان تقدير از خدمات ايشان به حوزه تصحيح و تحقيق متون پزشكي، برگزار كرديم.

افزودن دیدگاه جدید

Filtered HTML

  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • تگ‌های HTML مجاز: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.

Plain text

  • تگ‌های HTML مجاز نیستند.
  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.