«عشق بچربيد بر فنونِ فضايل » و ريختِ اصيل ترِ آن به گواهيِ نسخه هايِ قديم

میراث مکتوب - مقاله ای که در ادامه می خوانید نوشته جویا جهانبخش است که در شمارۀ 147 دوماهنامه آینۀ پژوهش منتشر شده است.


جهانبخش در چکیدۀ این مقاله نوشته است:


محور سخن نگارنده در نوشتار حاضر اين بيت از سعدي است: سعدي از اين پس نه عاقلست و نه هشيار / عشق بچربيد بر فنون فضايل نگارنده ابتدا واژه «بچربيد» يا «بچسبيد» را در برخي نسخ و شروح غزليات سعدي بررسي مي نمايد. در ادامه، در پي پاسخ به اين پرسش برمي آيد كه واژه «بچسبيد» در اين بيت، كه در نسخه هاي قديم و نيز در دو تصحيح معتبر آمده، يعني چه؟ و آيا با سياق سخن سعدي در اين بيت سازگار است يا نه؟ از اين رو، وي پس از اينكه معناي اين واژه را در منابع مختلف مورد مداقه قرار مي دهد، اذعان مي دارد كه «چسبيدن» در اين بيت سعدي به معناي «رجحان» ، «برتر آمدن» و «چيرگي» است.


ادامۀ این مقاله را اینجا بخوانید.


 

افزودن دیدگاه جدید

Filtered HTML

  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • تگ‌های HTML مجاز: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.

Plain text

  • تگ‌های HTML مجاز نیستند.
  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.
جهت اطلاع از آخرین اخبار و مطالب ثبت‌نام نمائید