متنی معتبر، ناشری نام آور، چاپی نامعتبر

ييراث مكتوب - محمد افشین وفایی در شماره 49 دو ماهنامه تخصصی گزارش میراث نقدی بر كتاب کلیله دمنه نصرالله منشی نوشته است.
کلیله و دمنه به ترجمه و انشای ابوالمعالی نصر الله منشی) در نیمۀ سدۀ ششم یعنی در عهد سلطان بهرام شاه غزنوی (از گنجینه های بی مانند زبان پارسی است که به انواع صنایع ادبی
آراسته است. این کتاب بارها به زیور طبع آراسته شده است اما از میان چاپهای متعدد کلیله و دمنه، تصحیح منقحی که مجتبی مینوی به سال 1343 در تهران به چاپ رسانید از لونی دیگر است. مینوی دستنویسی را که در سال 551 ق، یعنی یازده یا دوازده سال پس از اتمامِ نگارشِ کتاب و در زمان حیات نصر الله منشی کتابت شده بود اساس تصحیح انتقادی خود از این متن مهم قرار داد. بر اهل فن و حتی بر بسیاری از مردم عادی نیز پوشیده نیست نسخه های یک اثر هرچه به زمان تألیف آن نزدیکتر باشداصالت بیشتری دارند و طبعاً کمتر دچار دستکاری و تحریف شده اند و برعکس، هر قدر فاصلۀ زمانی کتابتِ نسخه ای با زمان تألیف اثر بیشتر باشد آن نسخه کم اهمیت تر میشود.
متن كامل مقاله محمدافشين وفايي را در فايل زير مشاهده كنيد

افزودن دیدگاه جدید

Filtered HTML

  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • تگ‌های HTML مجاز: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.

Plain text

  • تگ‌های HTML مجاز نیستند.
  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.
جهت اطلاع از آخرین اخبار و مطالب ثبت‌نام نمائید