چهل و سومین دیدار دوستانۀ مرکز پژوهشی میراث مکتوب/1

فرسنامه؛ اثری غنی به زبان فارسی

میراث مکتوب - چهل و سومین دیدار دوستانۀ مرکز پژوهشی میراث مکتوب ظهر روز چهارشنبه 31 شهریور در این مرکز برگزار شد.

در ابتدای این نشست اکبر ایرانی، مدیرعامل مرکز پژوهشی میراث مکتوب گزارشی را از فعالیت این مؤسسه در ماه گذشته (شهریور) ارائه کرد.

انتشار کتاب الملخص فی اللغة تألیف ابوالفتح حمد بن احمد بن حسین بادی معروف به کافی  با مقدمۀ دکتر محمود جعفری دهقی به صورت چاپ عکسی، تصویب روز نظامی، رونمایی از فهرست نسخه های خطی دانشگاه آکسفورد، برگزاری همایش شعر و ادب و عرفان در قرن هشتم در آذربایجان، آبان ماه در دانشگاه تبریز، برگزاری نشست های علمی و کارگاه هایی در حوزۀ نسخه شناسی از جمله برنامه هایی بود که مدیرعامل مرکز پژوهشی میراث مکتوب به آن اشاره کرد.

در ادامۀ این نشست دکتر آذرتاش آذرنوش ضمن معرفی کتاب فرسنامه قیم نهاوندی بیان کرد: اهمیت کتاب در این است که تاکنون فکر می کردیم کهن ترین اسب نامه به زبان فارسی متعلق به قرن نهم هجری و مؤلف آن فردی به نام محمد بن محمد است. چند سال پیش اسب نامه ای یافتیم در ترکیه و یک نسخه در پاریس و زمانی که در این فرسنامه تحقیق کردیم متوجه شدیم مؤلف در کتاب اظهار می دارد من که در سال 555 هجری قمری جوان سوارکاری بودم. از اینجا معلوم می شود این کتاب در همان سالها تدوین شده و کهن ترین متن فارسی اسب شناسی است که تاکنون شناخته شده. موضوع مهم در این کتاب این است که آیین سوارکاری و هنرهای سوارکاری از کجا آمده. یکی از منابعی که ما را راهنمایی می کند که آیین سوارکاری عمدتاً از نواحی ایرانی خراسان و مخصوصاً از ختلان سرچشمه گرفته و مردم آن نواحی در این رشته بسیار استاد بودند و این رشته مخصوصاً از طریق ابن اخی حزام از خراسان به دربار خلیفه منتقل می شود و بازی های سواری مانند چوگان از طریق سنت ساسانی خراسانی به دربار خلیفه راه یافته و این کشف مهمی از طریق این کتاب است. این کتاب فارسی اطلاعات دقیقی دربارۀ سوارکاری می دهد که شگفت آور است و به نظر من این موضوع، اثر را با ارزش کرده است.

وی ادامه داد: از نظر زبان فارسی این اثر بسیار غنی است و محققان فرهنگ و زبان های باستانی باید دربارۀ این اثر بیشتر تحقیق کنند.

افزودن دیدگاه جدید

Filtered HTML

  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • تگ‌های HTML مجاز: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.

Plain text

  • تگ‌های HTML مجاز نیستند.
  • نشانی صفحه‌ها وب و پست الکترونیک بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.